甘肅:首次出臺(tái)面向少數(shù)民族翻譯專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員的職稱(chēng)評(píng)價(jià)條件標(biāo)準(zhǔn)
7月30日,甘肅省民族事務(wù)委員會(huì)、甘肅省人力資源和社會(huì)保障廳聯(lián)合印發(fā)《甘肅省少數(shù)民族語(yǔ)言文字翻譯專(zhuān)業(yè)職稱(chēng)評(píng)價(jià)條件標(biāo)準(zhǔn)》。這是我省首次出臺(tái)的面向少數(shù)民族翻譯專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員的職稱(chēng)評(píng)價(jià)條件標(biāo)準(zhǔn)。
《評(píng)價(jià)條件標(biāo)準(zhǔn)》內(nèi)容共六章五十六條,包括總則、品德條件標(biāo)準(zhǔn)、譯審、一級(jí)翻譯、二級(jí)翻譯能力業(yè)績(jī)條件標(biāo)準(zhǔn)、附則。《評(píng)價(jià)條件標(biāo)準(zhǔn)》適用于全省各類(lèi)企事業(yè)單位從事少數(shù)民族語(yǔ)言文字翻譯工作的在職專(zhuān)業(yè)人才(含事業(yè)單位編外聘用人才)。
評(píng)審的層級(jí)為正高(譯審)、副高(一級(jí)翻譯)、中級(jí)(二級(jí)翻譯)3個(gè)層級(jí)(初級(jí)職稱(chēng)由用人單位進(jìn)行考核認(rèn)定),晉升分正常晉升、破格晉升、基層有效資格三種方式。同時(shí),附則對(duì)評(píng)審條件中的相關(guān)詞語(yǔ)和概念做出解釋。
《評(píng)價(jià)條件標(biāo)準(zhǔn)》堅(jiān)持以分類(lèi)評(píng)價(jià)為基礎(chǔ),以品德、能力、業(yè)績(jī)?yōu)閷?dǎo)向,遵循少數(shù)民族翻譯專(zhuān)業(yè)技術(shù)人才成長(zhǎng)規(guī)律,加大評(píng)價(jià)條件向基層傾斜,突出能力水平和工作實(shí)踐,注重工作業(yè)績(jī)多元化,更好地體現(xiàn)讓優(yōu)秀人才“跳一跳夠得著”的激勵(lì)政策。